Tuesday, June 10, 2008

2 in 1 avagy két horgolt spirál egybe tekerve (crocheted spiral bracelet)

2 és fél Cellini (crocheted Cellini bracelets)

Köszönöm Barbi és Emőke segítségét, magyarázatát, mert nélkülük nem jöttek volna létre ezek a munkáim.
Egyébként a lánykám óvónénijei és a dadus fogják megkapni őket holnap :) Remélem tetszik majd nekik...



Monday, June 9, 2008

Arte y Pico



Nagyon nagy örömömre Angjust (http://angjust.over-blog.fr), Beadibulle (http://beadibulle.over-blog.com), Yelona (http://yelona.canalblog.com), Kriszta (http://www.kriszdesign.blogspot.com), Mili (http://miliandi.blogspot.com/), Barbi (http://babogyongymuvek.blogspot.com) és Éci (http://evepearljewelry.blogspot.com/) is adott nekem egy ilyen díjat.
Vica angol fordítását használtam fel, külön nagy köszönet érte neki!!
Köszönöm mindenkinek!!!
Thank you Angjust, Beadibulle and Yelona :)


Az én 5 favoritom:


- ANDE: aki ismeri a munkáit, tudja miért, aki nem, látogasson el az oldalára!Érdemes!
http://andegyongy.blogspot.com

- KRISZTA: mióta a munkáit és Őt ismerem, "szeretem" a színeket. Az Ő színkavalkádos, de mégis végtelenül harmonikus munkái hozták meg a kedvemet a színekkel való kísérletezgetéshez.
http://www.kriszdesign.blogspot.com

- BARBI, most mindenképp a legújabb "szerelem", a horgolás miatt :) Mindig is nagyon szerettem a horgolt ékszereit, de minden alkotásából érződik egyfajta finomság.
http://babogyongymuvek.blogspot.com

- MADAME BIJOU: "Titkos" gyöngyös :) Imádom a stílusát, olyan ötletei vannak, hogy néha jó nagyokat nézek :)
http://bijoumadame.blogspot.com/

- NÓRA: Olyan formákat és anyagokat használ, amikből aztán sokszor érdekes, feltűnő ékszerek születnek. Szeretem a munkáit, mert van bennük valami :) És a Lumbangos karkötőjéért külön odavagyok :)
http://norajuwelen.blogspot.com

A játékszabályok:

Játékszabály:
1. A díjazott választhat 5 olyan blogot, amelyet érdemesnek tart a díjra a kreativitása, alkotói nívója, érdekes tartalma vagy más számára fontos szempont miatt, függetlenül attól, hogy milyen nyelvű a blog.
2. A díjat továbbküldő feltünteni a blogjában az általa díjazottaknak a pontos hivatkozását, linkjét, hogy mindenki könnyen elérhesse azokat.
3. A díjazottak feltüntetik annak a nevét és blogjának linkjét, akitől a díjat kapták. (hogy bárki könnyen elérhesse azt.)
4. A díjazott feltüntetheti a díj képét a blogjában.
5. A díjazott megjeleníti a blogjában ezeket a szabályokat (eredeti nyelven is célszerű).

Règles:
1. Vous devrez choisir 5 blogs que vous estimez mériter ce prix pour leur créativité, de la conception, du matériel intéressant et contribue également à la communauté des bloggers, quelle que soit la langue.
2. Chaque prix doit contenir le lien vers le blog de son auteur pour être visité par tous.
3. Chaque lauréat doit montrer son prix et remettre le nom et le lien vers le blog qui lui à donné.
4. Le lauréat doit montrer le lien de l'art et pico blog.
5. Afficher ces règles.

Rules:
1. You have to pick 5 blogs that you consider deserve this award, creativity, design, interesting material, and also contrubuites to the blogger community, no matter of language.
2. Each award has to have the name of the author and also a link to his or her blog to be visited by everyone.
3. Each award-winning, has to show the award and put the name and link to the blog that has given her or him the ward itself.
4. Award-winning and the one who has given the prize have to show the link of "Arte y pico" blog , so everyone will know the origin of this award.
5. To show these rules.

Reglas:
1. Debes elegir a 5 blog que consideres sean merecedores de este premio por su cratividad, diseño, material interesante y aporte a la comunidad bloguera, sin importar su idioma.
2. Cada premio otorgado debe tener el nombre de su autora y el enlace a su blog para que todos lo visiten.
3. Cada premiada, debe exhibir el premio y colocar el nombre y enlace al blog de la persona que la ha premiado.
4. Premiada y premiadora, debe exibir el enlace de Arte y pico, para que todas sepan el origen de este premio.
5. Exhibir estas regla